Vineri, 4 noiembrie 2011
Orele 9.00‑13.30
Deschiderea lucrărilor simpozionului
Aula Filialei din Iaşi a Academiei Române
9.00‑9.30: Alocuţiuni:
Acad. Viorel Barbu, Preşedinte al Filialei din Iaşi a Academiei Române
Prof. dr. Vasile Işan, Rectorul Universităţii «Alexandru Ioan Cuza» din Iaşi
Prof. dr. pr. Gheorghe Popa, Prorector al Universităţii «Alexandru Ioan Cuza» din Iaşi
Prof. dr. Gheorghe Popa, Prorector al Universităţii «Alexandru Ioan Cuza» din Iaşi
Prof. dr. Ştefan Avădanei, Decan al Facultăţii de Litere
Prof. dr. Elsa Lüder, Universitatea din Freiburg, Germania
Prof. dr. Andrei Hoişie, Director al Editurii Universităţii «Alexandru Ioan Cuza» din Iaşi,
Prof. dr. Eugen Munteanu, Director al Institutului de Filologie Română «A. Philippide» din Iaşi
9.30‑ 10.30: Lansarea volumelor:
Receptarea Sfintei Scripturi între filologie, hermeneutică şi traductologie, Editura Universităţii «Alexandru Ioan Cuza», Iaşi, 2011.
Monumenta linguae Dacoromanorum. Pars 9: Paralipomenon I, Paralipomenon II, Editura Universităţii «Alexandru Ioan Cuza», Iaşi, 2011.
Prezintă: prof. dr. pr. Gheorghe Popa, prof. dr. Eugen Munteanu
10.30‑11.00: Pauză de cafea
11.00‑12.00: Comunicare în plen
Prof. dr. Claudio García Turza (Instituto Orígenes del Español, Universidad de La Rioja, Spania), El proyecto de las Biblias hispanicas
12.30‑13.30: Lansarea volumului: Eugeniu Coşeriu, Istoria filosofiei limbajului, Humanitas, Bucureşti, 2011 (la Librăria Humanitas, Str. Banu nr 8, colţ cu Lăpuşneanu; vor vorbi: dr. Lidia Bodea, prof. dr. Ştefan Afloroaei, prof. dr. Eugen Munteanu)
13.30‑15.00: Pauză de masă
Vineri, 4 noiembrie 2011
Orele 15.00‑19.45
Comunicări pe secţiuni
Filologie biblică. Traductologie
Aula Filialei din Iaşi a Academiei Române
Moderator: Prof. dr. Ioana Costa
Secretar: Drd. Alina Camil
15.00‑15.25: Prof. dr. Ioana Costa (Universitatea din Bucureşti), „Fiiul omului, stăi pre picioarele tale”. Traducerea vocativului în Iez. 2:1-47:6
15.25‑15.50: Conf. dr. Marian Ciucă (Universitatea din Bucureşti), Influenţa originalului grecesc în Biblia lui Şerban – Evanghelia după Matei
15.50‑16.15: Lect. dr. Emanuel Conţac (Institutul Teologic Penticostal din Bucureşti), Fidela, o traducere românească fidelă a versiunii King James 1611
16.15‑16.40: Lect. dr. Wilhelm Tauwinkl (Universitatea din Bucureşti), Înrîurirea plurivalenţei semantice a terminologiei religioase româneşti asupra evaluării acurateţei unei traduceri a Sfintei Scripturi
16.40‑17.00, Dr. Dionisie (Policarp) Pîrvuloiuî (Comisia Patristică a Patriarhiei Române), Titlu urezervat.
Pauză de cafea: 17.00‑17:30
17.30‑17.55: Drd. Alina Camil (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Aspecte ale evoluţiei termenilor vechi prezenţi în Liturghier. Tradiţie vs. inovaţie
17.55‑18.20: Drd. Anuţa‑Rodica Ciornei (Universitatea «Alexandru Ioan Cuza» din Iaşi), Aspecte privind echivalarea termenilor fitonimici în vechile versiuni biblice româneşti
18.20‑18.45: Ştefănică Dragoş (Institutul Teologic Penticostal din Bucureşti,), Gal. 5:12 între imprecaţie şi ironie. Avatarurile în tradiţia biblică românească ale unei remarci polemice a Sf. Apostol Pavel
18.45‑19.10: Drd. Cristina-Mariana Lungu (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Problematica traducerii unor nume de animale în tradiţia biblică românească
19.10‑19.30: CS. dr. Maria Moruz, asist. univ. dr. Mihai-Alex Moruz (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Alinierea semiautomată a cuvintelor din B1688, Ms. 45 şi Ms. 4389
19.30‑19.45: CS III dr. Dana-Luminiţa Teleoacă (Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti” Bucureşti), Inovaţii lexicale în textul biblic actual
20.00: Cina comună, restaurantul «Gaudeamus»
Vineri, 4 noiembrie 2011
Orele 15.00‑19.30
Comunicări pe secţiuni
Hermeneutică biblică
Sala de lectură a Bibliotecii Filialei din Iaşi a Academiei Române
Moderator: Lect. dr. Valeriu Gherghel
Secretar: Dr. Sabina Rotenştein
15.30‑15.50: Lect. dr. Valeriu Gherghel (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Cântarea cântărilor, 2:1: o controversă exegetică
15.50‑16.10: Dr. Marius Cruceru (Universitatea «Emanuel» din Oradea), Ironia, o posibilă cheie hermeneutică în interpretarea Predicii de pe Munte, Evanghelia după Matei, capitolele 5-7.
16.10‑16.30: Lect. drd. Costel Ghica (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Înţeles şi interpretare în epistolarul paulin
16.30‑16.50: Lect. dr. Iulian Faraoanu (Institutul Teologic Romano‑Catolic din Iaşi), Folosirea originală a Scripturilor sacre în Apocalips. Dificultăţi şi tentative de răspuns
16.50‑17.00: Dr. Silviu Lupaşcu (Institutul de istorie a religiilor din Bucureşti), Un comentariu la Facerea, 17:20. Cei doisprezece prinţi ai fiilor lui Işmael şi Apocalipsa lui Sergius Bahīrā
Pauză de cafea: 17.00‑17.30
17.30‑18.00: Lect. dr. Tarciziu-Hristofor Şerban (Institutul Teologic Romano-Catolic din Iaşi), Metafora biblică: de la figură de stil la revelaţie divină
18.00‑18.30: Drd. Sorin Zahiu (Universitatea Naţională şi Capodistriană din Atena), Lc. 17:20b – metaV parathrhvseo” – contribuţie hermeneutică şi propunere de traducere
18.30‑19.00: Drd. Francisca Simona Kobielski (Universitatea din Bucureşti), Exegeza Noului Testament. Parabolele (Lc. 15)
19.00‑19.30: Drd. Ana Vaipan-Bobu (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Tradiţia patristică — reper şi criteriu de interpretare a textelor sacre
20.00: Cina comună, restaurantul «Gaudeamus»
Sâmbătă, 5 noiembrie 2011
Orele 9.00‑14.00
Comunicări pe secţiuni
Filologie biblică. Traductologie
Aula Filialei din Iaşi a Academiei Române
Moderator: Prof. dr. Eugen Munteanu
Secretar: Drd. Ana-Veronica Catană-Spenchiu
9.00‑9.25: Drd. Iosif Camară, Elena Camară (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Transpunerea conceptului „împărăţie“ în câteva traduceri europene ale rugăciunii „Tatăl nostru“
9.25‑9.50: Asist. dr. Mihai Ciurea (Universitatea din Craiova), Ediţii critice moderne ale Noului Testament în limba greacă
9.50.‑10.15: Lect. dr. Octavian Gordon (Universitatea din Bucureşti), Despre abrevierea cărţilor biblice în limba română. Contribuţii la întocmirea unui set de norme de abreviere
10.15‑10.35: Dr. Lucia‑Gabriela Munteanu (Şcoala Normală «Vasile Lupu» din Iaşi), Funcţii textuale ale lexemelor din câmpul lexical‑semantic verba dicendi în „Biblia Vulgata“ de la Blaj (1760‑1761)
10.35‑11.00: CS dr. Mădălina Ungureanu (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), De la Vechiul Testament la parimiar: parimiile vecerniei de la 1 septembrie
Pauză de cafea: 11.00‑11.30
11.30‑12.00: Prof. dr. Eugen Munteanu (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Bestiariu biblic. Câteva hapax legomena
12.00‑12.30: Drd. Ana-Veronica Catană-Spenchiu (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Biblia de la Blaj (1795) şi problematica traducerii
12.30‑13.00: Prof. dr. Mihai Valentin Vladimirescu (Universitatea din Craiova), Instrumentar electronic pentru traducătorul şi exegetul contemporan al Sfintei Scripturi
13.00‑13.30: Asist. cercet. dr. Iosif Tamaş (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Prin Sfânta Scriptură îi facem lui Dumnezeu loc în spaţiul public românesc
13.30‑14.00: CS III dr. Mioara Dragomir (Institutul de Filologie Română «A. Philippide din Iaşi), Verbul a (se) voiera şi familia sa lexicală în Ms. BAR 45 – o foarte probabilă relaţie cu manuscrisul iniţial al traducerii biblice a lui Nicolae Milescu Spătarul
Sâmbătă, 5 noiembrie 2011
Orele 9.00‑14.00
Comunicări pe secţiuni
Istoria receptării textelor sacre
Sala de lectură a Bibliotecii Filialei din Iaşi a Academiei Române
Moderator: Lector dr. Bogdan Creţu
Secretar: Drd. Silvia Chiosea
9.00‑9.30: Lect. dr. Bogdan Creţu (Academia Română, Filiala Iaşi), Atitudini medievale privind animalul. De la bestiarul Bibliei la gândirea simbolică
9.30‑10.00: CS II dr. Iuliana Băncescu (Centrul Naţional pentru Conservarea şi Promovarea Culturii Tradiţionale din Bucureşti), Receptarea Bibliei în Transilvania, în epoca de după Uniaţie. Pricesne pe teme biblice
10.00‑10.30: Conf. dr. Ana Ghilaş (Universitatea de Stat din Chişinău), Motive biblice în proza şaizeciştilor. Valenţe estetice şi sociale
10.30‑11.00: Conf. dr. Felicia Dumas (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Motive biblice în Acatistul Buneivestiri
Pauză de cafea: 11.00‑11.30
11.30‑11.55: CS III dr. Mioara Dragomir (Institutul de Filologie Română «A. Philippide din Iaşi), Modalităţi de transmitere a mesajelor biblice în romanul Antichrist, de Ion Gheţie
11.55‑12.20: Prof. dr. pr. Iosif Bisoc (Institutul Teologic Romano-Catolic Frnaciscan, Roman), Contribuţia şcolii franciscane la interpretarea Sfintei Scripturi
12.20‑12.45: Conf. univ. dr. Gabriel Mardare (Universitatea „Vasile Alecsandri” din Bacău) „Darul limbilor” şi energia punerii în cuvânt la Sfântul Pavel. O abordare neopragmatică a asumării rolului de apostol
12.45‑13.10: Drd. Diana Darabană (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Stilizarea citatului biblic în publicistica eminesciană
13.10‑13.35: Lect. dr. Alexandru Mihăilă (Universitatea din Bucureşti), Limitele comunităţii în provincia persană Yehud
13.35‑14.00: Drd. Silvia Chiosea (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi), Inserţii biblice într‑un panegiric greco-român adresat lui Constantin Brâncoveanu
Sâmbătă, 5 noiembrie 2011, orele 14.00
Închiderea lucrărilor Simpozionului
Aula Filialei din Iaşi a Academiei Române
Adunarea Generală a
Asociaţiei de Filologie şi Hermeneutică Biblică
din România





