1. Sunt un pribeag fără de ţară
Rătăcitor prin lung pustiu
Dar am în ceruri o comoară
Că ţara mea e-n veşnicii.
R: Mă-ndrept spre cer să-L văd pe Domnul
Să nu mai fiu un pelegrin
Căci după ce-am sa trec Iordanul
Se va sfârşi al meu suspin.
2. Voi lepăda a mea povară
Eliberat de crucea grea
Nădejdea mea nu o să moară
Şi voi intra-n odihna Sa.
3. Tu vezi ce grea e-naintarea
Mă lupt sa biruiesc mereu !
Un dor nespus mă cheamă-acasă:
E dorul după Dumnezeu !
4. Şi voi parcurge calea toată,
Şi voi ajunge-al meu sfârşit,
Primit voi fi cu bucurie
Acasă, când voi fi sosit
sursa care o atribuie din eroarea greșelii păcatului grupului Speranța.
Iată să mai vedem cîteva variante:
Clasica lui Johnnt Cash:
Johnny Cash’s recording of Wayfaring Stranger.
Lyrics :
I’m just a poor wayfaring stranger
Traveling thru this world below
Theres no sickness, no toil, no danger
In that bright land to which I go
Im going there to see my Father
And all my loved ones who’ve gone old
Im just going over Jordan
Im just going over home
I know dark clouds will gather round me,
I know my way is hard and steep
But beauteous fields arise before me
Where Gods redeemed their vigils keep
Im going there to see my Mother
She said shed meet me when I come
So I’m just going over Jordan
I’m just going over home
I’m just going over Jordan
I’m just going over home
Iată și varianta mea
Le mulțumesc celor de la Iris, formației care asigură muzica pentru laudă și închinare acolo pentru acompaniamentul aproape instant, fără repetiții, fără preparative.
Pingback: Sectanții lui ”Siberia” – de ce ne interesează? | Marius Cruceru
Mi-a plăcut să ascult propunerile dvs. 🙂
Da, cîteva variante, unele mai bune decît altele. Anumite interpretări rămîn nedepășibile.
De departe, varianta dumneavoastra e cea mai buna!!
Iar suspinul de la sfarsit e… revelator! Felicitari!